top of page

Забронируй сейчас — оплати при посадке в автобус!


Общие условия предоставления туристических услуг

§ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
 

  1. Организатором туристического мероприятия является туристическое агентство TIME TRAVEL Sp. z o.o., именуемое далее ОРГАНИЗАТОРОМ.

  2. Полные данные ОРГАНИЗАТОРА с указанием местонахождения: TIME TRAVEL Sp. z o.o., ul. Williama Heerleina Lindleya 16, 02-­013, Warszawa, KRS: 0000735053, NIP: 7010826828, REGON: 380534431

  3. ОРГАНИЗАТОР внесён в реестр Предпринимателей Государственного судебного реестра под номером KRS 0000735053, а также в Реестр Туристических Организаторов и Туристических Посредников под номером 24128.

  4. Физическое лицо, заключающее Договор об участии в туристическом мероприятии, организованном ОРГАНИЗАТОРОМ, именуется далее ТУРИСТОМ.

  5. ОРГАНИЗАТОР и ТУРИСТ совместно именуются Сторонами, а по отдельности — Стороной.

  6. Права и обязанности ТУРИСТА и ОРГАНИЗАТОРА определяются Договором, Офертой, настоящими Условиями участия, Важной информацией, а также Общими условиями страхования, которые являются неотъемлемой частью договора о предоставлении туристических услуг.

  7. Договор — следует понимать как Заявку — договор об участии в туристическом мероприятии, организованном TIME TRAVEL, а также как закон о туристических мероприятиях и связанных туристических услугах (Журнал законов 2017 г., поз. 2361 с изм. Журнал законов 2019 г., поз. 548).

  8. Сотрудники Организатора — следует понимать как сопровождающих лиц (пилотов) и резидентов Организатора.

  9. Условия участия  — следует понимать как настоящие Общие условия участия в туристических мероприятиях.

§ 2. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА

  1. Настоящий Регламент представляет собой Договор об участии в туристическом мероприятии в соответствии с Законом от 24 ноября 2017 года о туристических мероприятиях и связанных туристических услугах.

  2. Информация, размещённая на веб-сайте ОРГАНИЗАТОРА, представляет собой лишь приглашение к заключению Договора и не является офертой в понимании положений Гражданского кодекса.

  3. Перед заключением Договора ОРГАНИЗАТОР предоставляет КЛИЕНТУ информацию, указанную в статье 40 Закона, а также стандартную информацию в форме стандартного информационного формуляра.

  4. КЛИЕНТ обязан ознакомиться с регламентом, условиями участия и принципами обработки персональных данных перед бронированием.

  5. ТУРИСТ обязан указать достоверные и полные данные, требуемые в форме бронирования.

  6. Заключение Договора об участии в туристическом мероприятии происходит в момент совершения ТУРИСТОМ бронирования через интернет-систему бронирования на сайте https://www.timetravelde.com/ и принятия Регламента, Условий участия и Страхования, а также ознакомления с принципами обработки персональных данных.

  7. После принятия ТУРИСТОМ Условий участия компания Time Travel Sp. z o.o. подтверждает заключение договора, отправляя соответствующее сообщение на адрес электронной почты, указанный Пользователем в форме.

  8. Договор считается заключённым в момент внесения ТУРИСТОМ оплаты и отправки Пользователю подтверждения заключения договора со стороны ОРГАНИЗАТОРА.

§ 3. УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

  • ТУРИСТ обязан внести предоплату, указанную в предложении, в течение 2 рабочих дней с даты бронирования. Оставшаяся сумма должна быть оплачена до начала туристической поездки банковским переводом на счёт туроператора, онлайн через систему Stripe либо наличными.

  • Оплату можно произвести:

  1. Переводом на счёт в евро: PL97 1020 1127 0000 1102 0371 1660

  2. Либо с помощью безопасной онлайн-оплаты через платформу Stripe (карты Visa, Mastercard, Apple Pay, Google Pay, BLIK)

  • В случае акционных предложений размер предоплаты может быть изменён. В такой ситуации точный размер предоплаты указывается в содержании предложения.

  • Срок предоплаты может быть продлён по соглашению сторон.

§ 4. СТОИМОСТЬ ТУРА

  1. Стоимость туристического тура указывается в евро и пересчитываются в польские злотые по курсу, действующему на момент бронирования в случае необходимости.

  2. Стоимость тура включает в себя всю сумму, причитающуюся за участие ТУРИСТА в программе туристического мероприятия в объёме, подробно указанном в предложении.

  3. ОРГАНИЗАТОР оставляет за собой право указать в предложении экскурсии, услуги, программы, пакеты и иные расходы, возлагаемые на ТУРИСТА и не включённые в стоимость туристического мероприятия, о чём говорится в § 4 пункт 2. В частности, это касается: участия в услугах, предлагаемых на месте проведения мероприятия, факультативных экскурсий, билетов в туристические объекты (за исключением тех, что включены в основную программу и входят в цену тура), участия в местных мероприятиях, дополнительных гостиничных услуг и других дополнительных сервисов, которыми ТУРИСТ может воспользоваться в ходе поездки. Во всех таких случаях возможность использования услуг, не включённых в стоимость тура, и необходимость их самостоятельной оплаты ТУРИСТОМ указаны в предложении — программе тура.

  4. Цена, указанная в заключённом Договоре, является обязательной и окончательной — Участник не имеет права требовать снижения стоимости тура, если до или после заключения Договора та же поездка была предложена по сниженной цене в рамках last minute, последующих скидок last minute или других промоакций, проводимых Турфирмой.

  5. Цена отдельных услуг (например, питания), указанных в предложении, актуальна на момент покупки тура. В случае приобретения этих услуг позднее — цена может измениться.

§ 5. УСЛУГИ

  1. ОРГАНИЗАТОР обязуется выполнить все услуги, предусмотренные договором об участии в туристическом мероприятии, в соответствии с описанием, содержащимся в программе тура, размещённой на сайте до момента бронирования.

  2. ОРГАНИЗАТОР обеспечивает предоставление таких услуг, как транспорт, размещение, питание, сопровождение гида или резидента, экскурсионная программа и другие элементы тура — в объёме и на условиях, предусмотренных конкретным туристическим мероприятием.

  3. До заключения договора ОРГАНИЗАТОР предоставляет КЛИЕНТУ всю необходимую информацию, в том числе касающуюся паспортных и визовых требований в месте проведения тура.

  4. Если по причинам, не зависящим от ТУРИСТА, во время тура какая-либо туристическая услуга не предоставляется или предоставляется ненадлежащим образом, ОРГАНИЗАТОР без дополнительных затрат для ТУРИСТА выполнит соответствующую заменяющую услугу, за исключением случаев, когда это невозможно или сопряжено с расходами, явно несоразмерными объёму нарушения и стоимости соответствующих туристических услуг.

  5. В течение всего тура ТУРИСТ имеет право на получение квалифицированной помощи и сопровождения со стороны представителей ОРГАНИЗАТОРА.

  6. ТУРИСТ также находится под заботой ОРГАНИЗАТОРА во всех случаях форс-мажора и ситуаций, не зависящих от ОРГАНИЗАТОРА (например, поломка автобуса, задержки на таможне, пограничные остановки, задержки рейсов и пр.).

  7. ОРГАНИЗАТОР оставляет за собой право на одностороннее внесение несущественных изменений в условия договора, если они не влияют существенно на характер туристического мероприятия.

  8. В случае внесения таких изменений ОРГАНИЗАТОР обязуется незамедлительно, чётко и в явной форме уведомить об этом ТУРИСТА в письменной форме.

  9. Если изменение существенно влияет на условия туристического мероприятия или на согласованные специальные требования, предъявленные ТУРИСТОМ или ОРГАНИЗАТОРОМ (в частности, при невозможности их исполнения), ТУРИСТ имеет право:

  • принять предложенное изменение условий договора, принять участие в замещающем туре такого же или более высокого уровня (если ОРГАНИЗАТОР его предложит),

  • изменить бронирование на другое доступное туристическое мероприятие,

  • отказаться от договора без дополнительных затрат, с полным возвратом уплаченной суммы в течение не более чем 14 дней с момента отказа.

 10.  ОРГАНИЗАТОР располагает обязательным финансовым обеспечением на случай неплатёжеспособности, в соответствии с действующим законодательством, а также внесён в реестр туристических операторов.

§ 6. СТРАХОВАНИЕ

  • Страховщиком является компания SIGNAL IDUNA Polska Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. со штаб-квартирой в Варшаве, ул. Siedmiogrodzka 9, 01-204 Варшава, KRS 0000042793. Сторонами страхового договора являются Страховая компания и ТУРИСТ.

  • Страховой пакет включает базовое страхование от несчастных случаев (NNW) и медицинских расходов (KL) на период проведения туристического мероприятия.

  • Страховщик не несёт ответственности, если страховой случай наступил, в частности, в результате: хронических заболеваний, психических расстройств, совершения Участником преступления, употребления наркотических средств, ущерба вследствие занятий экстремальными, опасными или профессиональными видами спорта, активного участия в военных действиях и террористических актах.

  • Указанное страхование не покрывает, в частности: лечение последствий хронических заболеваний, лечение последствий событий, произошедших после употребления алкоголя или наркотиков, а также других случаев, перечисленных в Общих условиях страхования (OWU).

  • Застрахованный соглашается на предоставление SIGNAL IDUNA медицинскими учреждениями медицинской документации, а также Национальным фондом здравоохранения (NFZ) — названий и адресов поставщиков медицинских услуг (и освобождает врачей — как в Польше, так и за границей — от врачебной тайны) в целях установления права на получение страховой выплаты и определения её размера. Согласие действительно при наступлении страхового случая.

  • Данные Застрахованных будут переданы в SIGNAL IDUNA Polska TU S.A., ул. Siedmiogrodzka 9, Варшава — с целью исполнения договора страхования. Полная информация о принципах обработки данных компанией SIGNAL IDUNA размещена на сайте: www.signal-iduna.pl/przetwarzanie-danych-osobowych

  • Туристическое агентство, на основании генерального договора страхования № 517422 от 27.01.2020, заключённого с SIGNAL IDUNA Polska TU S.A., оформляет страховые договоры на своих клиентов в соответствии с действующим законодательством.
    Объём и суммы страхового покрытия указаны в договоре участия / договоре-заявке на туристическое мероприятие.

§ 7. СТРАХОВАЯ ГАРАНТИЯ

  1. ОРГАНИЗАТОР располагает соответствующей страховой гарантией, выданной компанией SIGNAL IDUNA Polska Towarzystwo Ubezpieczeń S.A., со штаб-квартирой в Варшаве.

  2. Страхование охватывает ситуации, при которых ОРГАНИЗАТОР, вопреки своим обязательствам, не обеспечивает ТУРИСТУ возвращение в страну, а также покрывает возврат средств, уплаченных ТУРИСТОМ, в случае невыполнения или ненадлежащего выполнения обязательств, вытекающих из Договора.

  3. В ситуации, описанной в § 7, пункт 2, ТУРИСТ должен незамедлительно связаться со Страховщиком, который уведомляет соответствующего Маршалка воеводства, а затем выплачивает аванс для покрытия расходов на возвращение ТУРИСТА в страну — в срок до 3 рабочих дней с момента получения письменного распоряжения от соответствующего Маршалка воеводства или уполномоченного им органа.

§ 8. ОБЯЗАННОСТИ ТУРИСТА

  • ТУРИСТ обязан соблюдать указания и организационные рекомендации представителей ОРГАНИЗАТОРА, обеспечивающие своевременное и безопасное выполнение программы туристического мероприятия для всех участников. В частности, это касается соблюдения места и времени сборов, включая: 

  • a) Время, указанное в программе, является ориентировочным и может быть изменено. Актуальное расписание подтверждается за несколько дней до начала тура.

  • b) Переезды до крупных городов могут осуществляться с использованием трансферных соединений. Трансфер к основному автобусу может выполняться туристическим автобусом, автобусом FLIXBUS, микроавтобусом, либо поездом PKP (второй класс).

  • c) На место сбора необходимо прибыть минимум за 30 минут до запланированного времени отправления автобуса.

  • d) Места в автобусе определяются экипажем.

  • e) Во время поездки необходимо пристегнуться ремнём безопасности.

  • f) Перерывы в пути и их продолжительность определяются действующими транспортными нормами — после примерно 4 часов в пути предусматривается 15-минутный перерыв.

  • g) Во время поездки запрещено курение и употребление алкоголя в связи с невозможностью частых остановок и по соображениям безопасности.

  • h) Несоблюдение указаний и правил, данных сопровождающим (пилотом), может повлечь за собой исключение ТУРИСТА из тура.

  • ТУРИСТ обязан иметь при себе действительные проездные документы (удостоверение личности или, при необходимости, паспорт и визы), а также соблюдать таможенные и валютные правила, действующие в Республике Польша, Германии, Чехии, странах транзита и странах назначения. Документ, удостоверяющий личность, должен быть действителен не менее 6 месяцев после окончания тура. Перед началом поездки ТУРИСТ обязан проверить, не был ли его документ заявлен как утерянный. Такие документы блокируются и не дают права находиться за пределами страны или пересекать границы.

  • ТУРИСТЫ, не имеющие гражданства стран ЕС, обязаны самостоятельно проверить возможность пересечения границ стран, охваченных программой тура.

  • ТУРИСТ обязан соблюдать правила общественного порядка, действующие во время поездки, а также требования безопасности (например, противопожарные, полицейские и т. д.).

  • ТУРИСТ также обязан оплатить местные сборы в месте пребывания (например: туристический налог, курортный сбор, залоги, оплата за телефон в номере, мини-бар и т. п.), если они не были явно включены в стоимость тура. ТУРИСТ несёт ответственность за убытки, причинённые по его вине имуществу ОРГАНИЗАТОРА, других ТУРИСТОВ, отелей, перевозчиков, авиакомпаний и третьих лиц.

  • Размер указанных сборов и информация об их не включении в стоимость тура будет чётко и недвусмысленно указана ОРГАНИЗАТОРОМ.

  • ТУРИСТ осведомлён, что во время тура может производиться фото и видеосъёмка со стороны ОРГАНИЗАТОРА, и соглашается на использование своего изображения в целях маркетинга ОРГАНИЗАТОРА. Данное согласие может быть отозвано ТУРИСТОМ в любое время, при условии, что оно будет выражено ясно — в письменной или телефонной форме.

§ 9. ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

  1. ОРГАНИЗАТОР не несёт ответственности за отказ во въезде на территорию страны, принятый пограничными или иммиграционными органами, если он стал результатом действий или бездействия ТУРИСТА, а также в случае отсутствия или недействительности необходимых документов. В таком случае ТУРИСТ обязан самостоятельно обеспечить своё возвращение домой либо предпринять действия по присоединению к туру за собственный счёт. В этой ситуации ОРГАНИЗАТОР возвращает ТУРИСТУ часть суммы за оплаченные, но неиспользованные в рамках тура услуги — за вычетом фактически понесённых затрат.

  2. ОРГАНИЗАТОР не несёт ответственности за услуги, указанные в предложении, выполнение которых зависит от внешних факторов, таких как: сезонность, местный сервис, уровень гостиничного обслуживания, эпидемиологическая ситуация в стране, изменения в услугах местных поставщиков.

  3. ОРГАНИЗАТОР не несёт ответственности за утерю или повреждение багажа.

  4. ОРГАНИЗАТОР несёт ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение договора о предоставлении туристических услуг, если только это не произошло исключительно по причине:

  5. действий или бездействия самого ТУРИСТА,

  6. действий или бездействия третьих лиц, не участвующих в предоставлении услуг, предусмотренных договором, если такие действия невозможно было предвидеть или избежать,

  7. наступления непреодолимых и чрезвычайных обстоятельств (форс-мажора).

  8. В перечисленных выше случаях ТУРИСТУ также не полагается компенсация или возмещение за несоответствие при исполнении договора.

  9. Если из-за непреодолимых и чрезвычайных обстоятельств становится невозможным обеспечить возвращение ТУРИСТА в страну в соответствии с договором, ОРГАНИЗАТОР обязуется покрыть расходы на необходимое проживание ТУРИСТА, по возможности в гостинице аналогичной категории, на срок до 3 ночей.

  10. ОРГАНИЗАТОР также обязуется оказать незамедлительную помощь ТУРИСТУ, оказавшемуся в трудной ситуации, в том числе: предоставить информацию о медицинской помощи, местных властях, консульствах, а также — в пределах юридических возможностей — помочь в использовании средств связи.

  11. Если ситуация, описанная в § 9, пункте 10, возникла по вине ТУРИСТА или вследствие его грубой неосторожности, ОРГАНИЗАТОР может потребовать компенсации расходов, понесённых в связи с оказанной помощью.

  12. ОРГАНИЗАТОР не несёт ответственности за изменения в программе тура, внесённые по просьбе и с согласия ТУРИСТОВ.

  13. ОРГАНИЗАТОР не несёт ответственности за договоры, заключённые ТУРИСТОМ на месте с местными поставщиками услуг.

  14. Ответственность ОРГАНИЗАТОРА также ограничена в случаях, предусмотренных международными договорами, стороной которых является Республика Польша.

  15. Материалы, информация, фотографии и цены, представленные на сайте, не являются офертой в понимании положений Гражданского кодекса. Доступные функции и информация носят справочный характер.

  16. Фотографии отелей представлены для примера и могут отличаться от фактического вида объекта.

§ 10. ВХОДНЫЕ БИЛЕТЫ, ЭКСКУРСИИ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАСХОДЫ

1. Входные билеты и участие в дополнительных активностях (например, канатные дороги, музеи, природные заповедники, местные гиды) могут:

  • быть приобретены участником самостоятельно — в кассе или онлайн, или

  • быть приобретены организатором поездки (нашей компанией) — для упрощения и ускорения процесса.

2. Организатор имеет право использовать групповые, агентские или промо-цены, доступные исключительно туристическим компаниям. Стоимость, оплачиваемая участником, включает не только сам билет, но также организацию, предварительное бронирование, сопровождение, логистику и возможные финансовые риски.

3. Участник не имеет права требовать от организатора предоставления чеков или подтверждений покупки билетов, а также не может требовать возврата разницы в цене, если найдёт иную стоимость в интернете или в кассе.

4. Во многих случаях билеты, приобретённые нами, позволяют: избежать очередей, получить раннюю бронь по времени входа или гарантировать наличие мест.

5. Если участник хочет приобрести билеты самостоятельно — об этом необходимо сообщить до поездки или в чётко обозначенное время в ходе экскурсии. В противном случае билеты бронируются и рассчитываются централизованно через сопровождающего.

6. Несогласие с вышеуказанными условиями может привести к невозможности участия в конкретной активностибез компенсации стоимости экскурсии.

§ 11. ПОЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ РАЗМЕЩЕНИЯ

Размещение участников осуществляется в соответствии с условиями, указанными в программе тура. Количество человек в отдельных номерах или апартаментах определяется индивидуально для каждой поездки и устанавливается организатором. Туроператор самостоятельно распределяет участников по двухместным, трёхместным номерам или апартаментам с разным количеством комнат — с учётом доступности размещения.

 

Участник не может требовать изменения назначенного номера или разъяснений относительно принципов распределения по номерам, поскольку на этапе организации тура туроператор не имеет возможности заранее определить, кто и с кем хочет проживать. Все решения о распределении номеров принимаются исключительно организатором и являются окончательными.

Дополнительные положения

  • В случае отказа участника от размещения в назначенном номере или апартаменте, организатор не несёт ответственности за дополнительные расходы, связанные с самостоятельной арендой другого жилья участником.

  • Туроператор не несёт ответственности за возможное недовольство размещением со стороны участника, а также за субъективную оценку качества номеров или апартаментов.

  • Организатор прилагает все усилия для обеспечения комфортного размещения в соответствии с описанием в программе тура, однако не отвечает за расхождения, обусловленные личными ожиданиями участниковотносительно стандарта объекта размещения.

  • Все жалобы, касающиеся проживания, должны подаваться непосредственно на ресепшн отеля или объекта размещения. Туроператор может лишь передать жалобу, но не несёт ответственности за её рассмотрениеадминистрацией объекта.

  • В случае невозможности размещения участника в соответствии с первоначальным распределением по причинам, не зависящим от организатора, туроператор оставляет за собой право изменить распределение номеров или апартаментов, при этом обеспечив размещение аналогичного уровня.

  • Все основания для подачи жалобы по размещению должны быть заявлены на месте — во время пребывания в отеле. Участник обязан сообщить о проблеме непосредственно на ресепшн и указать на необходимость принятия мер либо предоставления компенсации.

  • Туроператор не несёт ответственности за неисправности, поломки или другие непредвиденные ситуации в номерах или апартаментах, включая случаи форс-мажора. Участник подтверждает, что все технические вопросы, связанные с размещением, находятся в ведении администрации объекта, и их решение зависит исключительно от управляющей стороны.

  • Участник должен осознавать, что условия размещения были установлены до бронирования и приняты им в момент заключения договора.

§ 12. ПОЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ БРОНИРОВАНИЯ МЕСТ В АВТОБУСЕ

Распределение мест в автобусе осуществляется туроператором и не подлежит изменению.
Участник тура принимает к сведению, что ему может быть назначено место в любой части автобуса, в том числе, например, в задней части салона или рядом с туалетом. В таком случае участник не имеет права требовать замены предоставленного места.

Туроператор предлагает возможность бронирования конкретных мест в автобусе за дополнительную плату. Если участник желает воспользоваться этой опцией, он обязан самостоятельно сообщить об этом и оформить бронирование до начала поездки. Даже если при бронировании участник указал своё пожелание в комментариях, но сотрудник туроператора или организатор не связался с ним для подтверждения, ответственность за уточнение брони места лежит исключительно на участнике. В такой ситуации участник обязан самостоятельно связаться с туроператором для согласования деталей и возможной доплаты.

В случае замены автобуса по причинам, не зависящим от туроператора, либо при изменении схемы посадки в автобусе, туроператор оставляет за собой право предоставить максимально приближённые к ранее забронированным места. Участник принимает к сведению, что в связи с заменой транспортного средства может возникнуть невозможность сохранить точно те же места, однако организатор приложит все усилия, чтобы предоставить место в аналогичной части салона.

 

Если участник не бронировал место заранее, распределение мест производится случайным образом в зависимости от доступности. Туроператор не несёт ответственности за недовольство участника в связи с назначенным местом.

Дополнительные положения

  • Бронирование мест в автобусе возможно только до начала поездки и при наличии свободных мест для выбора.

  • Туроператор не несёт ответственности за невозможность бронирования конкретных мест, если они уже были заняты другими участниками.

  • В случае замены автобуса или его конфигурации участникам с ранее забронированными местами будут назначены максимально близкие по расположению места — без права предъявления претензий к организатору.

  • Участник, недовольный предоставленным местом, не имеет права на возврат средств или какую-либо компенсацию по этому поводу.

  • Все жалобы, касающиеся мест в автобусе, могут быть поданы только до начала поездки, и лишь при условии наличия альтернативных свободных мест.

§ 13. ПОЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ФОТОУСЛУГ

Если в программе тура предусмотрено присутствие фотографа, его задачей является съёмка отдельных участников в определённых туристических локациях согласно расписанию поездки. Следует отметить, что присутствие фотографа не означает, что он будет снимать каждого участника на протяжении всего тура, а также не предоставляет фотосъёмку в формате постоянной доступности (24/7).

 

Фотографии делаются исключительно в документальных целях — для отчёта по завершении поездки, а также как память для участников. Фотограф может самостоятельно выбирать, в каких местах и кого снимать, и участники не имеют права требовать дополнительных фото вне предусмотренных программой точек.

Дополнительные положения

  • Компания Time Travel и фотограф не несут ответственности за отсутствие фотографий всех участников во всех локациях.

  • Съёмка производится в определённых туристических местах, и количество/качество фотографий зависит от погодных условий, доступности локаций и решений фотографа.

  • Фотоуслуга не является отдельно оплачиваемой для участников, и её наличие не даёт права на возврат средств или компенсацию в случае отсутствия определённых снимков.

  • Фотографии передаются участникам по завершении тура в собранной (групповой) форме и не подлежат индивидуальной доработке или дополнительным фотосессиям.

  • Участники принимают, что фотоуслуга — это дополнение к программе тура, и она может быть ограниченавнешними обстоятельствами или решением организатора.

§ 14. ПОЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ БАГАЖА И ЛИЧНЫХ ВЕЩЕЙ

Участники тура могут оставлять свои личные вещи и багаж в автобусе во время остановок и экскурсий на собственный риск. Компания Time Travel не несёт ответственности за любые повреждения, утрату или кражу личных вещей и багажа, оставленных в автобусе.

В случае утери, кражи или повреждения личных вещей участника организатор не обязан выплачивать компенсацию или возмещать расходы за утраченные предметы. Участник обязан самостоятельно обеспечить надлежащую защиту своего имущества и не оставлять в автобусе ценные вещи, такие как документы, деньги, электронные устройства или ювелирные изделия. Дополнительно информируем, что водитель автобуса не несёт обязанности по охране вещей, оставленных участниками в транспортном средстве. Его ответственность ограничивается управлением транспортом и обеспечением его технической исправности.

Компания Time Travel прилагает все усилия для обеспечения безопасности участников в ходе поездки, однако не может гарантировать полной защиты личных вещей, оставленных в автобусе, так как они не покрываются страховкой организатора. Ответственность за личные вещи и багаж в месте размещения (отеле, апартаментах) лежит в зоне компетенции рецепции объекта размещения, а рассмотрение возможных претензий осуществляется исключительно администрацией отеля.

§ 15. ПОЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСЛУГ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Все предлагаемые факультативные экскурсии и дополнительные развлечения заказываются у местных организаторов, гидов и других сторонних компаний. Компания Time Travel не несёт ответственности за их проведение, качество и ход реализации.
Каждый участник имеет право самостоятельно забронировать такие услуги на свой страх и риск, либо отказаться от них.

 

Time Travel в данном случае действует исключительно как посредник, передающий предложения экскурсий и активностей, организованных третьими лицами. В связи с этим все жалобы и претензии, связанные с дополнительными услугами, должны направляться непосредственно местным организаторам, ответственным за их реализацию.

Дополнительные положения

  • В случае изменения программы факультативной экскурсии или её отмены по вине местных организаторов, Time Travel не обязано возвращать средства или выплачивать компенсации.

  • Компания Time Travel не несёт ответственности за задержки, изменения расписания или безопасность участников во время пользования услугами местных поставщиков.

  • Участники обязаны соблюдать правила и регламенты, установленные местными организаторами, а также меры безопасности, определённые гидами и компаниями, предоставляющими услуги.

  • Возврат стоимости факультативной экскурсии возможен только в случае, если участник отказывается от участия на месте и до начала экскурсии сообщает о необходимости возврата. После участия в экскурсии возврат средств невозможен.

  • Компания Time Travel не несёт ответственности за личный или имущественный ущерб, возникший во время пользования услугами местных организаторов.

  • Все платежи за факультативные экскурсии и дополнительные услуги производятся либо напрямую с местными организаторами, либо через Time Travel как посредника, но всегда в соответствии с условиями, установленными местным поставщиком услуг.

§ 16. ПОЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ АВИАПЕРЕЛЁТОВ

Покупка авиабилетов осуществляется участниками самостоятельно либо через туроператора — в зависимости от условий конкретного тура. Информация о том, включён ли авиаперелёт в стоимость тура, указана в программе каждой поездки и определяется индивидуально.

 

При организации авиаперелётов туроператор не несёт ответственности за:

  1. Задержки или отмены рейсов по вине авиакомпании,

  2. Утерю, повреждение или задержку зарегистрированного багажа,

  3. Изменение времени вылета или прилёта, повлиявшее на программу тура,

  4. Отказ авиакомпании в посадке на рейс по причинам, не зависящим от туроператора (например: отсутствие действительных документов, визовые проблемы, несоблюдение медицинских требований и т.п.).

 

Туроператор информирует, что при бронировании авиабилетов через него не гарантируется выбор конкретных мест в самолёте. Если участник желает выбрать определённые места (например, рядом с другими участниками), он обязан сообщить об этом до покупки билета и оплатить дополнительный сбор, согласно условиям авиакомпании.

 

Дополнительные положения

  • В случае изменений в расписании рейса или других ситуаций, связанных с перелётом, участник обязан незамедлительно уведомить туроператора о возникших обстоятельствах.

  • Туроператор может содействовать в подаче жалоб, связанных с задержками рейса или утерей багажа, однако не несёт ответственности за процесс и результат их рассмотрения авиакомпанией.

  • Участник несёт полную ответственность за корректность введённых данных при бронировании авиабилета, а также за наличие всех необходимых документов (например: паспорта, виз, медицинских справок).

  • Все дополнительные расходы, связанные с бронированием мест, задержкой или отменой рейса, утерей багажа и другими ситуациями, если они не компенсированы авиакомпанией, не подлежат возмещению со стороны туроператора.

  • Туроператор рекомендует оформить дополнительную страховку, включающую защиту в случае задержки или отмены рейса, а также утери багажа.

17. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА ОБ УЧАСТИИ В ТУРИСТИЧЕСКОМ МЕРОПРИЯТИИ

  1. ТУРИСТ имеет право расторгнуть договор об участии в туристическом мероприятии в любой момент до его начала. Расторжение договора возможно только в письменной форме, под страхом недействительности, либо в документальной форме — путём отправки отказа по электронной почте с того адреса, с которого была сделана бронь.

  2. Если отказ ТУРИСТА от поездки происходит по причинам, не зависящим от ОРГАНИЗАТОРА, с ТУРИСТА взимается “плата за отказ”, отражающая понесённые ОРГАНИЗАТОРОМ расходы, затраты или убытки, связанные с подготовкой тура. В этом случае ОРГАНИЗАТОР возвращает сумму, внесённую в счёт тура, за вычетом данной платы, которая рассчитывается индивидуально в каждом случае. Её размер соответствует полной стоимости тура за вычетом сэкономленных затрат или полученных средств в результате альтернативного использования заказанных услуг.

  3. Условия возврата при отказе ТУРИСТА:

  4. Более чем за 45 дней до начала поездки — предоплата возвращается полностью.

  5. От 44 до 30 дней — удерживается 15% от суммы предоплаты.

  6. От 29 до 21 дня — удерживается 30% от суммы предоплаты.

  7. От 20 до 15 дней — предоплата не возвращается, однако допускается одноразовая возможность изменения даты тура без дополнительной платы.

  8. От 14 до 7 дней — обязанность оплаты 70% от полной стоимости тура.

  9. От 6 до 1 дня — обязанность оплаты 100% от полной стоимости тура.

  10. Возврат предоплаты возможен только на банковский счёт одной из стран ЕС. Возврат может быть произведён только на счёт, зарегистрированный в стране Европейского Союза. Возвраты не осуществляются за пределы ЕС.

Расторжение договора со стороны ОРГАНИЗАТОРА

  1. ОРГАНИЗАТОР имеет право расторгнуть договор с полным возвратом всех уплаченных ТУРИСТОМ средств без компенсации и возмещения ущерба, если:

  2. Количество участников меньше минимально указанного в договоре, и ОРГАНИЗАТОР уведомил об этом письменно в сроки, указанные в договоре, но не позднее чем за 5 дней до начала тура;

  3. Выполнение договора невозможно по причине непредвиденных и чрезвычайных обстоятельств, о чём ТУРИСТ также будет уведомлён письменно до начала тура. В этом случае ОРГАНИЗАТОР обязуется незамедлительно вернуть ТУРИСТУ полную сумму уплаченных средств.

  4. Если причиной расторжения договора со стороны ОРГАНИЗАТОРА являются внешние обстоятельства, ОРГАНИЗАТОР может предложить альтернативную услугу.

  5. Минимальное количество участников автобусных туров определяется ОРГАНИЗАТОРОМ и составляет 40 человек.

  6. Возврат уплаченной суммы осуществляется в течение 14 рабочих дней с даты расторжения договора.

  7. ОРГАНИЗАТОР имеет право немедленно расторгнуть договор по вине ТУРИСТА в случае нарушения положений политики «НУЛЕВАЯ ТОЛЕРАНТНОСТЬ».

  8. Уведомление о расторжении договора направляется ТУРИСТУ по почте или по электронной почте на адрес, указанный при бронировании.

§ 18. ПЕРЕДАЧА ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ

  1. По согласованию с ОРГАНИЗАТОРОМ, по просьбе ТУРИСТА возможна смена даты и направления тура. ОРГАНИЗАТОР рассмотрит только те заявки, которые поданы не позднее 15 дней до даты выезда, либо в сроки, указанные в предложении конкретного тура.

  2. ТУРИСТ вправе без согласия ОРГАНИЗАТОРА передать все свои права, вытекающие из договора об участии в туристическом мероприятии, другому лицу (УЧАСТНИКУ), если это лицо соответствует условиям участия в туре (указание иного участника вместо первоначального ТУРИСТА).

  3. ТУРИСТ обязан уведомить ОРГАНИЗАТОРА о передаче прав, упомянутой в § 18 п. 2, в разумный срок, учитывающий специфику конкретного тура, однако не позднее чем за 2 дня до начала поездки. Уведомление рекомендуется направлять на постоянном носителе (например: письменно, почтовым отправлением или по электронной почте).

  4. ОРГАНИЗАТОР имеет право требовать компенсации фактически понесённых расходов, вызванных передачей прав на участие другому лицу. Эти расходы могут включать, например: разницу в стоимости тура, покупку новых билетов, переоформление именных билетов и бронирований, изменение стоимости с учётом индивидуальных скидок и т.п.  Размер компенсации будет соответствовать реальным расходам, понесённым ОРГАНИЗАТОРОМ, и подтверждается документами, предоставляемыми по запросу ТУРИСТА. Ответственность за эти дополнительные расходы солидарно несут ТУРИСТ и УЧАСТНИК.

  5. В случае туров, организованных на основе регулярных авиарейсов, передача прав и обязанностей другому лицу возможна только с согласия авиакомпании, после оплаты всех расходов, связанных с изменением бронирования или покупкой нового авиабилета (в соответствии с тарифами авиаперевозчика, осуществляющего перелёт).

§ 19. ЖАЛОБЫ И ПРЕТЕНЗИИ

  1. В случае возникновения недостатков во время проведения туристического мероприятия, ТУРИСТ имеет право и обязанность сообщить представителю ОРГАНИЗАТОРА о замеченных недостатках и предъявить соответствующие требования.

  2. Независимо от сообщения о недостатках, ТУРИСТ вправе направить представителю ОРГАНИЗАТОРА любые жалобы, сообщения, требования или претензии, касающиеся реализации туристического мероприятия.

  3. Жалоба от ТУРИСТА может быть подана в любой форме. Однако, с целью обеспечения высоких стандартов обслуживания и прозрачности всего процесса рассмотрения жалобы, рекомендуется подавать претензию в письменной форме — отправив заказным письмом или курьером на адрес ОРГАНИЗАТОРА либо через интернет-платформу.
    Несоблюдение рекомендованной формы не влияет на эффективность поданной жалобы, которая в любом случае подлежит рассмотрению на условиях, описанных в настоящих УСЛОВИЯХ ДОГОВОРА.

  4. Все жалобы, независимо от формы их подачи (устно, письменно, по электронной почте или иным способом), рассматриваются незамедлительно, но не позднее 30 дней с даты поступления в адрес ОРГАНИЗАТОРА.

  5. Жалобы, касающиеся авиаперелётов в пункт назначения и обратно, а также багажа, повреждённого или утерянного во время авиаперевозки, регулируются отдельными нормативными актами, в частности: Варшавской Конвенцией 1929 года (с последующими изменениями и дополнениями), Регламентом Европейского парламента и Совета ЕС № 261/2004 от 11 февраля 2004 года,, польским законом «Prawo Lotnicze» (Закон о воздушном транспорте). В соответствии с указанными нормами, каждый пассажир (обладающий именным авиабилетом) имеет право подать жалобу непосредственно в представительство соответствующей авиакомпании, а в случае исчерпания всех возможностей подачи жалобы — обратиться с претензией в Управление гражданской авиации (Urząd Lotnictwa Cywilnego).

bottom of page